Les Rôles transfrontaliers joués par les femmes dans la construction de l’Europe

Dir. Guyonne Leduc. Préface Suzan van Dijk.
Paris, L’Harmattan, “Des idées et des femmes”, déc. 2012, 415 p., 40 ?.

Sommaire

Préface de Suzan van Dijk (La Haye)

Remerciements

Introduction: ” Les Projections européennes des historiens modernes sur deux impératrices romaines du Ve siècle : Galla Placidia et Aelia Eudocia ” Bertrand Lançon (Limoges)

PREMIÈRE PARTIE

Des traductrices

” European Women Writers Translated into Spanish in the XVIIIth Century : A Global Approach ” Mónica Bolufer Peruga et Juan Gomis Coloma (Valence) 33
” Traductrices françaises (1751-1800) : préférences genrées ? ” Suzan van Dijk (La Haye)
” La Chair, l’os et les éléments. ‘L’heureuse fécondité’ de la traduction scien’tifique au XVIIIe siècle : le cas de Marie-Geneviève Thiroux d’Arconville ” Adeline Gargam (Nouvelle Calédonie)
” Les Femmes écrivains françaises dans le territoire slovène du XIXe siècle ” Katja Mihurko Poni« et Tanja Badali » (Nova Gorica, Slovénie)

DEUXIÈME PARTIE

Des médiatrices
” La Cité des dames, un matrimoine sans frontières ” Juliette Dor (Liège)
” Respublica litterarum et respublica mulierum : le cercle féminin transnational d’Anne Marie van Schurman dans l’Europe savante du XVIIe siècle ” Sandrine Parageau (Paris-Ouest-Nanterre-La Défense)
” Les Femmes russes francophones en tant que médiatrices culturelles (fin du XVIIIe – début du XIXe siècle) ” Elena Gretchanaia (Orléans)
” Intellectual women’s roles across borders : French educationists Genlis and Le?prince de Beaumont’s influence in England in the late eighteenth century ” Michèle Cohen (Richmond American International University)
” La Contribution des Roumaines dans la réception des littératures européennes dans l’espace culturel roumain au XIXe siècle ” Ileana Mihaila (Bucarest)
” La Russie, terre de médiatrices : l’exemple d’Anna Engelhardt ” Évelyne Enderlein (Strasbourg)

TROISIEME PARTIE

Voyages terrestres et intellectuels

” Quand les religieuses cloîtrées sillonnent l’Europe : itinéraires transfrontaliers d’annonciades célestes au XVIIe siècle ” Marie-Élisabeth Henneau (Liège)
” Les Femmes russes et la franc-maçonnerie européenne à la fin du XVIIIe et au début du XIXe siècle ” Alexandre Stroev (Paris 3)
” Heart of Whiteness : Letters Written during a Short Residence in Sweden, Norway, and Denmark de Mary Wollstonecraft ” Nathalie Zimpfer (CPGE, Lyon)

QUATRIEME PARTIE

Mouvements féministes transnationaux

” Marie Stopes et la question du contrôle des naissances en Angleterre au début du XXe siècle : un enjeu féministe transnational ” Angeline Durand-Vallot (Lyon 1, IUFM)
” De la lutte pour les droits des femmes à l’établissement de la démocratie et au pacifisme international : la contribution des féministes allemandes à la construction de l’Europe dans les années 1890-1920 ” Sylvie Marchenoir (Dijon)
” L’nternationalisation de la question féminine au début du XXe siècle ” Fatma Chehih-Ramdani (Paris 13)
” Construire un espace européen ou construire un espace international ? L’Exemple de Marguerite Thibert (1886-1982) ” Françoise Thébaud (Avignon)
” Des intellectuelles aux associations de terrain : l’engagement des femmes musulmanes dans la société allemande ” Cécile Prat-Eckert (Valenciennes)

CINQUIEME PARTIE

L’art transfrontalier au Féminin

” Une Voix critique dans l’Europe littéraire de la fin de siècle : Lou Andreas-Salomé ” Isabelle Mons (Versailles – Saint-Quentin-en-Yvelines)
” Édith Boissonnas et ‘le genre art brut’ : tropisme suisse chez Jean Dubuffet et chez Jean Paulhan ” Muriel Pic (NeuchâteI)
” Les Voix de traverse de Clara Janés (ou les pouvoirs de la poésie) ” Danièle Miglos (Lille 3)
” L’Art transfrontalier de Unica Zürn ou les traductions de l’impossible dans un surréalisme au féminin ” Mireille Calle-Gruber (Paris 3)
” De Freud à Cixous : Dora et le théâtre de l”hystérature’ ” Sarah-Anaïs Crevier Goulet (Paris 3)

Conclusion: ” Les Européennes et la circulation des idées : entre universel et particulier ” Françoise Barret-Ducrocq (Paris 7)

Ont contribué à cet ouvrage
Résumés des contributions
Index nominum

Les Rôles transfrontaliers joués par les femmes dans la construction de l’Europe
Lille (16-18 juin 2011)

Université Charles de Gaulle ? Lille 3, Équipe d’Accueil CÉCILLE (ÉA 4074), Composante “Voix et voies de femmes” – Maison de la recherche
jeudi 16 juin 2011
8h30: Accueil
9h00: Ouverture du colloque
Présidente de séance: Michèle Cohen (Richmond American International University)
9h15: Bertrand Lançon (Brest)
Les projections européennes des historiens modernes sur deux impératrices romaines du Ve siècle : Galla Placidia et Aelia Eudocia
9h50: Juliette Dor (Liège):
La Cité des dames, un matrimoine sans frontières
10h25: Sandrine Parageau (Paris Ouest Nanterre La Défense)
Respublica literarum et respublica mulierum : le cercle féminin transnational d’Anne Marie van Schurman dans l’Europe savante du XVIIe siècle
11h: pause
Présidente de séance: Juliette Dor (Liège)
11h20: Marie-Élisabeth Henneau (Liège)
Quand les religieuses cloîtrées sillonnent l’Europe: récits de voyage et échanges épistolaires de femmes à la croisée des cultures
11h55: Michèle Cohen (Richmond American International University)
Rôles transfrontaliers intellectuels: l’influence de Mme de Genlis et de Mme Leprince de Beaumont, éducatrices françaises, en Angleterre à la fin du XVIIIe siècle.
12h35: déjeuner
Présidente de séance: Françoise Barret-Ducrocq (Institut Émilie du Châtelet, Paris 7)
Women Writers In History: Toward a New Understanding of European Literary Culture.
COST Action IS0901.
14h: Suzan van Dijk (Huygens Institute, La Haye)
Le rôle des écrivaines comme traductrices (France, 1750-1800) : Présentation de Women Writers In History et de la base de données WomenWriters
14h35: Elena Gretchanaia (Orléans)
Les femmes russes francophones en tant que médiatrices culturelles (fin du XVIIIe – début du XIXe siècle)
15h10: Juan Gomis (Valence)
European women writers translated into Spanish in the eighteenth century
15h45: pause
16h05: Ileana Mihaila (Bucarest)
La contribution des Roumaines dans la réception des littératures européennes dans l’espace culturel roumain au XIXe siècle
16h40: Katja Mihurko (Nova Gorica, Slovénie)
La réception des écrivaines françaises comparée à celle des écrivaines allemandes dans les lettres slovènes au XIXe siècle
17h15: Els Naaijkens (Huygens Institute, La Haye)
The Italo-Dutch case: Italian women authors translated into Dutch, 1850-1900
vendredi 17 juin 2011
Présidente de séance: Françoise Thébaud (Avignon)
8h45: Adeline Gargam (Brest)
La chair, l’os et les éléments. « L’heureuse fécondité » de la traduction scientifique au XVIIIe siècle : le cas Thiroux d’Arconville
9h20: Alexandre Stroev (Paris 3)
Les femmes russes et la franc-maçonnerie européenne à la fin du XVIIIe et au début
du XIXe siècle
9h55: Nathalie Zimpfer (Lyon)
Heart of Whiteness: Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway, and Denmark (1794) de Mary Wollstonecraft
10h30: pause
10h50: Christine Huguet (Lille 3)
Voyages au féminin dans l’œuvre de George Gissing
11h25: Évelyne Enderlein (Strasbourg)
Anna Engelhardt, médiatrice culturelle
12h: Lucie Taïeb (Sarre)
Terre d’exil « Terre d’accueil » Ingeborg Bachmann et Nelly Sachs, deux poètes en pays étranger
12h35: déjeuner
Président de séance: Alain Morvan (Sorbonne Nouvelle – Paris 3)
14h: Françoise Barret-Ducrocq (Paris 7)
Le féminisme et la circulation des idées : entre universel et particulier
14h35: Natalia Tikhonov Sigrist (Fonds national suisse de la recherche scientifique)
Aux origines des mouvements féministes transnationaux : Association internationale des femmes (1868-1870) et Solidarité – Association internationale pour les droits de la femme (1872-1880)
15h10: Sylvie Marchenoir (Dijon)
De la lutte pour les droits des femmes à l’établissement de la démocratie et au pacifisme international : la contribution des féministes allemandes à la construction de l’Europe dans les années 1890-1920
15h45: pause
16h05: Fatma Chehih-Ramdani (Paris 13)
L’internationalisation de la question féminine au début du vingtième-siècle
16h40: Françoise Thébaud (Avignon)
Construire un espace européen ou construire un espace international ? L’exemple de Marguerite Thibert (1886-1982)
Dîner à Lille pour les colloquants
samedi 18 juin 2011
Présidente de séance: Danièle Miglos (Lille 3)
9h00: Angeline Durand-Vallot (Grenoble 3)
Marie Stopes et la question du contrôle des naissances en Angleterre au début du XXe siècle : un enjeu féministe transnational
9h35: Sabina Ciminari (Institut Culturel Italien, Paris)
« Nous avons sorti presque à la même heure ce monstre: la femme consciente » :Un dialogue littéraire féministe entre Italie et France au début du XXe siècle.
10h10: Muriel Pic (Neuchâtel)
Edith Boissonnas, Jean Paulhan et Jean Dubuffet : dialogues sur « l’expérience commune »
10h45: pause
11h05: Isabelle Mons (Versailles Saint Quentin en Yvelines)
L’Europe littéraire de Lou Andreas-Salomé
11h40: Antoine Capet (Rouen):
Glenys Kinnock : une militante « transfrontalière » de notre temps
12h15: déjeuner
Présidente de séance: Andrée Lerousseau (Lille 3)
14h: Eve Gianocelli (Paris 8)
Claude Cahun : une circulation singulière des idées, entre pensée et action
14h35: Mireille Calle-Gruber (Paris 3):
L’art transfrontalier de Unica Zürn ou les traductions de l’impossible dans un surréalisme au féminin
15h10: Sarah-Anaïs Crevier Goulet (Paris 3):
Pasolini-Betti : un couple impossible au service de la poésie et du cinéma
15h45: pause
16h: Danièle Miglos (Lille 3)
Les voix de traverse de Clara Janés
16h35: Cécile Prat-Erkert (Valenciennes)
Des intellectuelles aux associations de terrain : l’engagement des femmes musulmanes dans la société allemande
Résumé des interventions et bulletin d’inscription en ligne sur le site de CECILLE à partir du 30 mars 2011: http://cecille.recherche.univ-lille3.fr/
Contact: