{"id":3306,"date":"2010-09-14T17:41:27","date_gmt":"2010-09-14T17:41:27","guid":{"rendered":"http:\/\/640"},"modified":"2010-09-14T17:41:27","modified_gmt":"2010-09-14T17:41:27","slug":"roswitha-bohm","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/siefar.org\/gb\/roswitha-bohm\/","title":{"rendered":"Roswitha B\u00d6HM"},"content":{"rendered":"<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"font-size: small;\">Allemagne * Professeure * Technische Universit\u00e4t Dresden * Litt\u00e9ratures et cultures fran\u00e7aise et espagnole, XVII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, XX<sup>e<\/sup> et XXI<sup>e<\/sup> si\u00e8cles<\/span><\/strong><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><em><span style=\"font-size: small;\">Canon et histoire litt\u00e9raires, M\u00e9moire et m\u00e9dias, Transfert culturel, Conte de f\u00e9es, Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy, Litt\u00e9rature de l&#8217;extr\u00eame contemporain<\/span><\/em><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>OUVRAGES<\/strong><\/span><br \/> &#8211; <em>Wunderbares Erz\u00e4hlen. Die Feenm\u00e4rchen der Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy<\/em>, G\u00f6ttingen, Wallstein, 2003. <br \/> &#8211; (avec Margarete Zimmermann, dir.), <em>Franz\u00f6sische Frauen der Fr\u00fchen Neuzeit. Dichterinnen, Malerinnen, M\u00e4zeninnen<\/em>, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1999 ; \u00e9dition actualis\u00e9e sous le titre : <em>Bedeutende Frauen. Franz\u00f6sische Dichterinnen, Malerinnen, M\u00e4zeninnen des 16. und 17. Jahrhunderts<\/em>, Munich, Piper, 2008.<\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>ARTICLES<\/strong><\/span><br \/> &#8211; \u00ab Femme de lettres\/femme d&#8217;aventures : Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy et la r\u00e9ception de son \u0153uvre \u00bb, in R. Zaiser (dir.), L<em>es Auteurs f\u00e9minins du XVIIe si\u00e8cle<\/em>, no sp\u00e9cial d\u2019<em>\u0152uvres et Critiques<\/em>, XXXV, 1, 2010 (\u00e0 para\u00eetre).<br \/> &#8211; \u00ab &#8220;Entrer dans la diff\u00e9rence de deux Nations&#8221; : Reise, Kulturtransfer und Gender in Marie-Catherine d&#8217;Aulnoys Reiseberichten aus Spanien (1690\/91) \u00bb, in G. Stedman &#038; M. Zimmermann (dir.), <em>H\u00f6fe \u2013 Salons \u2013 Akademien. Kulturtransfer und Gender im Europa der Fr\u00fchen Neuzeit<\/em>, Hildesheim, Georg Olms, 2007, p.187-211.<br \/> &#8211; \u00ab Die Portr\u00e4tkunst der Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy in den Feenm\u00e4rchen des sp\u00e4ten 17. Jahrhunderts \u00bb, in S. Roggendorf &#038; S. Ruby (dir.), (<em>En)gendered: Fr\u00fchneuzeitlicher Kunstdiskurs und weibliche Portrait-kultur n\u00f6rdlich der Alpen<\/em>, Marburg, Jonas Verlag, 2004, p.123-135.<br \/> &#8211; \u00ab La participation des <em>f\u00e9es modernes<\/em> \u00e0 la cr\u00e9ation d&#8217;une m\u00e9moire f\u00e9minine \u00bb, in D. Wetsel &#038; Fr. Canovas, <em>Les Femmes au Grand Si\u00e8cle. Le Baroque : musique et litt\u00e9rature. Musique et liturgie<\/em> (Biblio 17, 144), T\u00fcbingen, Gunter Narr, 2003, p.119-131.<br \/> &#8211; (avec Margarete Zimmermann) \u00ab Eine neue \u2018Galerie der Starken Frauen\u2019 \u00bb, in M. Zimmermann &#038; R. B\u00f6hm (dir.), <em>Franz\u00f6sische Frauen der Fr\u00fchen Neuzeit. Dichterinnen, Malerinnen, M\u00e4zeninnen<\/em>, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1999, p.7-17\/249-251.<br \/> &#8211; \u00ab Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy (1650\/51-1705) \u00bb, in M. Zimmermann &#038; R. B\u00f6hm (dir.), <em>Franz\u00f6sische Frauen der Fr\u00fchen Neuzeit. Dichterinnen, Malerinnen, M\u00e4zeninnen<\/em>, <em>ibid<\/em>., p.223-231\/282-283.<br \/> &#8211; \u00ab Lire au XVIIe si\u00e8cle : la magie du livre dans les contes de f\u00e9e de Madame d&#8217;Aulnoy \u00bb, in A. Rieger &#038; J.-Fr. Tonard (dir.), L<em>a Lecture au f\u00e9minin. La lectrice dans la litt\u00e9rature fran\u00e7aise du Moyen Age au XXe si\u00e8cle \/ Lesende Frauen. Zur Kulturgeschichte der lesenden Frau in der franz\u00f6sischen Literatur von den Anf\u00e4ngen bis zum 20. Jahrhundert,<\/em> Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1999, p.131-145.<br \/> &#8211; \u00ab <em>Unter Ausschlu\u00df der Weiblichkeit.<\/em> Strategien franz\u00f6sischer Literaturgeschichtsschreibung \u00bb, in R. Kroll &#038; M. Zimmermann (dir.), <em>Gender Studies in den romanischen Literaturen: Revisionen, Subversionen<\/em>, Francfort-sur-le-Main, Dipa, 1999, vol. 1, p.315-336.<br \/> &#8211; \u00ab Vom <em>code galant <\/em>zum <em>code tendre<\/em>. Freundschaftsentw\u00fcrfe im Kreis der Madame de S\u00e9vign\u00e9 \u00bb, in S. Eickenrodt &#038; C. Rapisarda (dir.), <em>Freundschaft im Gespr\u00e4ch, no sp\u00e9cial de Querelles. Jahrbuch f\u00fcr Frauenforschung<\/em>, Stuttgart\/Weimar, Metzler, 1998, vol. 3, p.125-136.<\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>NOTICE<\/strong><\/span><br \/> &#8211; \u00ab Scud\u00e9ry, Madeleine de \u00bb, in U. Hechtfischer, R. Hof, I. Stephan &#038; F. Veit-Wild (dir.), <em>Metzler Autorinnen Lexikon<\/em>, Stuttgart\/Weimar, Metzler, 1998, p.484-485.<\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"> <br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>COMPTE RENDU<\/strong><\/span><br \/> &#8211; Anne Defrance, <em>Les Contes de f\u00e9es et les nouvelles de Madame d&#8217;Aulnoy (1690-1698). L&#8217;imaginaire f\u00e9minin \u00e0 rebours de la tradition <\/em>(Gen\u00e8ve, Droz, 1998) : in <em>Zeitschrift f\u00fcr franz\u00f6sische Sprache und Literatur<\/em>, CX, 2, 2000, p.162-165.<\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><span style=\"font-size: small;\"> <br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>TRADUCTION<\/strong><\/span><br \/> &#8211; Danielle R\u00e9gnier-Bohler, \u00ab Mann und Frau in der franz\u00f6sischen Hausliteratur um 1400. Le Livre du Chevalier de la Tour Landry pour l&#8217;enseignement de ses filles (1371) \u00bb, traduit du fran\u00e7ais par Roswitha B\u00f6hm, in R. Schnell (dir.), <em>Text und Geschlecht. Mann und Frau in Eheschriften der fr\u00fchen Neuzeit<\/em>, Francfort-sur-le-Main, Suhrkamp, 1997, p.253-279.<\/span><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allemagne * Professeure * Technische Universit\u00e4t Dresden * Litt\u00e9ratures et cultures fran\u00e7aise et espagnole, XVIIe si\u00e8cle, XXe et XXIe si\u00e8cles \u00a0 Canon et histoire litt\u00e9raires, M\u00e9moire et m\u00e9dias, Transfert culturel, Conte de f\u00e9es, Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy, Litt\u00e9rature de l&#8217;extr\u00eame contemporain OUVRAGES &#8211; Wunderbares Erz\u00e4hlen. Die Feenm\u00e4rchen der Marie-Catherine d&#8217;Aulnoy, G\u00f6ttingen, Wallstein, 2003. &#8211; (avec Margarete Zimmermann, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1933,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14,5],"tags":[],"categorie_personnage":[],"class_list":["post-3306","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe","category-repertoire"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.0","language":"gb","enabled_languages":["fr","gb"],"languages":{"fr":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"gb":{"title":false,"content":false,"excerpt":false}}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3306","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3306"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3306\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1933"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3306"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3306"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3306"},{"taxonomy":"categorie_personnage","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categorie_personnage?post=3306"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}