{"id":3288,"date":"2010-02-15T17:04:53","date_gmt":"2010-02-15T17:04:53","guid":{"rendered":"http:\/\/622"},"modified":"2010-02-15T17:04:53","modified_gmt":"2010-02-15T17:04:53","slug":"lori-j-walters","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/siefar.org\/gb\/lori-j-walters\/","title":{"rendered":"Lori J. WALTERS"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>USA * <\/strong><\/span><a href=\"mailto:lwalters@fsu.edu \"><span style=\"font-size: small;\">lwalters@fsu.edu <\/span><\/a><span style=\"font-size: small;\"><strong><br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>PR * Florida State University * Litt\u00e9rature, Moyen \u00c2ge<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><em>Christine de Pizan, Litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale, Litt\u00e9rature courtoise, Roman de la Rose<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n<span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong>EDITION CRITIQUE<\/strong><\/span><br \/>\n&#8211; <em>Lancelot and Guinevere<\/em>, New York, Garland, 1996 (r\u00e9\u00e9d., Routledge, 2002).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n<span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong>ARTICLES<\/strong><\/span><br \/>\n&#8211; \u00ab Le th\u00e8me du livre comme don de sagesse dans le ms. BnF fr. 926 \u00bb, in T. Van Hemelryck (dir.),<em> \u00ab Le Livre o\u00f9 je mets toutes mes choses \u00bb, Le Receuil \u00e0 la Fin du Moyen \u00c2ge<\/em>, Turnhout, Brepols (\u00e0 para\u00eetre).<br \/>\n&#8211; \u00ab Mother-Daughter Conflicts and Their Resolution in the Works of Christine de Pizan \u00bb, in D. de Rentiis (dir.),<em> Generation Conflicts and Generational Conscience in Antiquity and the Middle \u00c2ges<\/em>, New York\/Berlin, De Gruyter (\u00e0 para\u00eetre).<br \/>\n&#8211; \u00ab Une M\u00e9ditation sur la Passion : Evidence for a Correspondence between Jean Gerson and Christine de Pizan ? \u00bb, <em>Speculum <\/em>(\u00e0 para\u00eetre).<br \/>\n&#8211; \u00ab Anthoine V\u00e9rard\u2019s &#8220;Reframing&#8221; of Christine de Pizan\u2019s &#8220;Doctrine&#8221; in his 1497 edition of <em>Le Tr\u00e9sor de la Cit\u00e9 des Dames<\/em> \u00bb, in C. J. Brown (dir.), <em>Boydell and Brewer<\/em> (\u00e0 para\u00eetre). <br \/>\n&#8211; \u00ab Holy Adultery : The Charrette, Crusader Queens, and the Guiot Manuscript (Paris, BNF fr. 794) \u00bb, in G. L. Greco &#038; E. M. Thorington (dir.), <em>Dame Philology\u2019s Charrette : Approaching Medieval Textuality through Chr\u00e9tien&#8217;s <\/em>Lancelot, Arizona State, Medieval and Renaisssance Studies (\u00e0 para\u00eetre). <br \/>\n&#8211; \u00ab The Figure of the Seulette in the Works of Christine de Pizan and Jean Gerson \u00bb, in L. Dulac, A. Paupert, Ch. Reno &#038; B. Rib\u00e9mont (dir.),<em> <\/em><\/span><em><a href=\"1\/\"><span style=\"font-size: small;\">\u2018Desireuse de plus avant enquerre&#8230;\u2019 Christine de Pizan 2006<\/span><\/a><\/em><span style=\"font-size: small;\">, Paris, Champion, 2008, p.119-140. <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine\u2019s Symbolic Self as the Personification of France \u00bb, in J. Dor &#038; M.-E. Henneau, avec B. Rib\u00e9mont (dir.), <\/span><em><a href=\"1\/\"><span style=\"font-size: small;\">Christine de Pizan. Une femme de science, une femme de lettres<\/span><\/a><\/em><span style=\"font-size: small;\"><em>,<\/em> Paris, H. Champion, 2008, p.191-215. <br \/>\n&#8211; \u00ab Gerson and Christine, Poets \u00bb, in R. Dixon &#038; F. E. Sinclair (dir.), <em>Poetry, Knowledge and Community in Late Medieval France<\/em>, Cambridge, D. S. Brewer, 2008, p.69-81. <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine de Pizan comme biographe royal \u00bb (trad. L. Costa), in P. Chastang &#038; M. Zimmermann (dir.), <em>Le Pass\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9preuve du pr\u00e9sent : Appropriations et usages du pass\u00e9 au Moyen \u00c2ge et \u00e0 la Renaissance<\/em>, Paris, PU Paris-Sorbonne, 2007, p.223-236. <br \/>\n&#8211; \u00ab Performing the Nation : Christine de Pizan\u2019s Biography of Charles V &#038; the Play Performed at the Great Feast \u00bb, in E. Doss-Quinby, E. J. Burns &#038; B. Krueger (dir.), <em>Cultural Performances in Medieval France : Essays in Honor of Nancy Freeman Regalado,<\/em> Woodbridge, Boydell and Brewer, 2007, p.219-32. <br \/>\n&#8211; \u00ab Magnifying the Lord : Prophetic Voice in <em>La Cit\u00e9 des Dames<\/em> \u00bb, <em>Cahiers de Recherches m\u00e9di\u00e9vales,<\/em> 13, 2006, p.239-53. <br \/>\n&#8211; \u00ab Marian Devotion in the Tournai <em>Rose<\/em> : From the Monastery to the Household \u00bb, in H. Braet &#038; C. Bel (dir.),<em> De la Rose,<\/em> Louvain\/Paris, Peeters, 2006, p.207-270. <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine de Pizan, France\u2019s Memorialist : Persona, Performance, Memory \u00bb, <em>Journal of European Studies,<\/em> April 2005 (\u00ab Cultural Memory in France \u00bb), p.191-207 (r\u00e9\u00e9d. Literature Criticism, 2007, vol. 130). <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine de Pizan, l\u2019id\u00e9ologie royale et la traduction \u00bb (trad. R.-Cl. Breitenstein), in J.-Ph. Beaulieu (dir.),<em> D&#8217;une \u00e9criture \u00e0 l&#8217;autre. Les femmes et la traduction sous l&#8217;Ancien R\u00e9gime,<\/em> Ottawa, Presses de l&#8217;Universit\u00e9 d&#8217;Ottawa, 2004, p.31-52. <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine de Pizan as Translator and Voice of the Body Politic \u00bb, in B. K. Altmann &#038; D. McGrady (dir.), <em>Christine de Pizan : A Casebook, <\/em>New York, Routledge, 2003, p.25-41. <br \/>\n&#8211; \u00ab Constructing Reputations : Fama and Memory in <em>Charles V<\/em> and<em> L\u2019Advision-Cristine<\/em> \u00bb, in T. Fenster &#038; D. Lord Smail (dir.), <em>Fama : The Politics of Talk and Reputation in Medieval Europe<\/em>, Ithaca, Cornell University Press, 2003, p.118-142. <br \/>\n&#8211; \u00ab Christine de Pizan, Primat,and the &#8220;noble nation fran\u00e7oise&#8221; \u00bb,<em> Cahiers de Recherches m\u00e9di\u00e9vales,<\/em> 9, 2002, p.237-46 (<\/span><a href=\"http:\/\/http :\/\/perso.wanadoo.fr\/bernard.ribemont\/Loriwalters.pdf\"><span style=\"font-size: small;\">en ligne<\/span><\/a><span style=\"font-size: small;\">). <br \/>\n&#8211; \u00ab The Royal Vernacular : Poet and Patron in Christine de Pizan\u2019s <em>Sept Psaumes all\u00e9goris\u00e9s<\/em> and <em>Charles V<\/em> \u00bb, in R. Blumenfeld-Kosinski, D. Robertson &#038; N. Warren (dir.), <em>The Vernacular Spirit : Essays on Medieval Religious Literature<\/em>, New York, Palgrave, 2002, p.145-82. <br \/>\n&#8211; \u00ab <em>The Humanist Saint<\/em> : Christine, Augustine, Petrarch, and Louis IX \u00bb, in A. J. Kennedy, avec R. Brown-Grant, J. C. Laidlaw &#038; C. M. M\u00fcller (dir.),<em> Contexts and Continuities : Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan<\/em>, Glasgow, UP Glasgow, 2002, vol.3, p.873-88. <br \/>\n&#8211; \u00ab Autobiographie et Humanisme : la r\u00e9ception de P\u00e9trarque par Christine de Pizan \u00bb, in P. Bec (dir.), <em>Dynamique d&#8217;une expansion culturelle : P\u00e9trarque en Europe, XIVe-XIXe si\u00e8cles,<\/em> Paris, H. Champion, 2001, p.175-86. <br \/>\n&#8211; \u00ab Translating\u2019 Petrarch : <em>Cit\u00e9<\/em> II.7.1, Jean Daudin, and Vernacular Authority \u00bb, in N. Margolis &#038; J. Campbell (dir.), <em>Christine 2000 : Studies Offered to Angus Kennedy,<\/em> Amsterdam, Rodopi, 2000, p.283-97. <br \/>\n&#8211; \u00ab La r\u00e9\u00e9criture de saint Augustin par Christine de Pizan : de la <em>Cit\u00e9 de Dieu<\/em> \u00e0 la <em>Cit\u00e9 des Dames<\/em> \u00bb, in E. Hicks et al. (dir.), <em>Au Champ des escriptures. Actes du IIIe colloque international sur Christine de Pizan<\/em>, Paris, H. Champion, 2000, p.197-215. <br \/>\n&#8211; \u00ab Female Figures in the Illustrated Manuscripts of<em> Le Conte du Graal<\/em> and its <em>Continuations <\/em>: Ladies, Saints, Spectators, Mediators \u00bb, in D. J. Adams &#038; A. Armstrong (dir.), <em>Text and Image : Studies in the French Illustrated Book from the Middle \u00c2ges to the Present Day,<\/em> num\u00e9ro sp\u00e9cial du<em> Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester,<\/em> 81, 3, Autumn 1999, p.7-54. <br \/>\n&#8211; \u00ab Fortune&#8217;s Double Face : Gender and the Transformations of Christine de Pizan, Augustine, and Perpetua \u00bb, <em>Fifteenth-Century Studies<\/em>, 25, 1999, p.97-114. <br \/>\n&#8211; \u00ab Translatio Studii : Christine de Pizan&#8217;s Self-Portrayal in Two Lyric Poems and in the <em>Livre de la Mutacion de Fortun<\/em>e \u00bb, in E. Jeffrey Richards (dir.), <em>Christine de Pixan and the Freedom of Medieval French Lyric<\/em>, Gainesville, The University of Florida Press, 1998, p.155-67. <br \/>\n&#8211; \u00ab Metamorphoses of the Self : Christine de Pizan, the Saint&#8217;s Life, and Perpetua \u00bb, in B. Rib\u00e9mont (dir.), <em>Sur le chemin de long \u00e9tude. Actes du deuxi\u00e8me Colloque International sur Christine de Pizan<\/em>, Paris, H. Champion, 1998, p.159-81. <br \/>\n&#8211; \u00ab Boethius and the Triple Ending of the <em>Cent Balades<\/em> \u00bb, <em>French Studies<\/em>, 50, 1996, p.1-9. <br \/>\n&#8211; \u00ab Chivalry and the (En)Gendered Poetic Self : Petrarchan Models in the<em> Cent Balades<\/em> \u00bb, in M. Zimmermann &#038; D. De Rentiis (dir.), <em>The City of Scholars : New Approaches to Christine de Pizan,<\/em> New York, De Gruyter, 1994, p.43-66. <br \/>\n&#8211; \u00ab Jeanne and Marguerite de Flandre as Female Patrons \u00bb, <em>Dalhousie French Studies<\/em>, 28, 1994, p.15-27. <br \/>\n&#8211; \u00ab The Image of Blanchefleur in Montpellier, Biblioth\u00e8que de la Facult\u00e9 de M\u00e9decine, MS H 249 \u00bb, in <em>The Manuscripts of Chr\u00e9tien de Troyes<\/em>, Amsterdam, Rodopi, 1993, vol.1, p.437-56. <br \/>\n&#8211; \u00ab The Narrator&#8217;s Address to his Lady as Structural Device in Partonopeu de Blois \u00bb, <em>Medium Aevum<\/em>, 61, 1992, p.229-41. <br \/>\n&#8211; \u00ab Fathers and Daughters : Christine de Pizan as Reader of the Male Tradition of Clergie in the<em> Dit de la Rose <\/em>\u00bb, in E. Jeffrey Richards (dir.),<em> Reinterpreting Christine de Pizan : Essays in Honor of Charity Cannon Willard<\/em>, Athens, University of Georgia Press, 1992, p.63-76. <br \/>\n&#8211; \u00ab The Woman Writer and Literary History : Christine de Pizan&#8217;s Redefinition of the Poetic Translatio in the <em>Epistre au Dieu d\u2019amours<\/em> \u00bb,<em> FLS<\/em>, 16, 1989, p.1-16. <br \/>\n<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>USA * lwalters@fsu.edu PR * Florida State University * Litt\u00e9rature, Moyen \u00c2ge Christine de Pizan, Litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale, Litt\u00e9rature courtoise, Roman de la Rose EDITION CRITIQUE &#8211; Lancelot and Guinevere, New York, Garland, 1996 (r\u00e9\u00e9d., Routledge, 2002). ARTICLES &#8211; \u00ab Le th\u00e8me du livre comme don de sagesse dans le ms. BnF fr. 926 \u00bb, in [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1933,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14,5],"tags":[],"categorie_personnage":[],"class_list":["post-3288","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe","category-repertoire"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.0","language":"gb","enabled_languages":["fr","gb"],"languages":{"fr":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"gb":{"title":false,"content":false,"excerpt":false}}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3288"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3288\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1933"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3288"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3288"},{"taxonomy":"categorie_personnage","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categorie_personnage?post=3288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}