{"id":3277,"date":"2010-02-15T15:47:21","date_gmt":"2010-02-15T15:47:21","guid":{"rendered":"http:\/\/611"},"modified":"2010-02-15T15:47:21","modified_gmt":"2010-02-15T15:47:21","slug":"madeleine-van-strien-chardonneau","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/siefar.org\/gb\/madeleine-van-strien-chardonneau\/","title":{"rendered":"Madeleine VAN STRIEN-CHARDONNEAU"},"content":{"rendered":"<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"font-size: small;\">Pays-Bas * <\/span><\/strong><font color=\"#0000ee\" size=\"2\"><a href=\"mailto:m.m.g.van.strien-chardonneau@hum.leidenuniv.nl\">m.m.g.van.strien-chardonneau@hum.leidenuniv.nl<\/a><\/font><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><strong><br \/>\n<\/strong><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"font-size: small;\">Charg\u00e9e de cours * Universit\u00e9 de Leyde, D\u00e9partement de fran\u00e7ais * Langue, litt\u00e9rature et civilisation fran\u00e7aises, XVII<sup>e<\/sup>, XVIII<sup>e<\/sup>, d\u00e9but XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cles<\/span><\/strong><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><em><span style=\"font-size: small;\">Contacts Pays-Bas-France (en particulier r\u00e9cits de voyage), Correspondances, M\u00e9moires (XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle), Isabelle de Charri\u00e8re (Belle de Zuylen), Madame de Genlis : r\u00e9ception aux Pays-Bas (en projet) <\/span><\/em><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n<span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong>OUVRAGES<\/strong><\/span><br \/>\n&#8211; (dir., avec Suzan van Dijk) <a href=\"1\/\"><em>F\u00e9minit\u00e9s et masculinit\u00e9s dans le texte narratif avant 1800 : la question du &#8220;gender&#8221;<\/em><\/a>, Louvain\/Paris, Peeters, 2002. <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\nARTICLES<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n&#8211; \u00ab Betje Wolff (1738-1804), traductrice de Mme de Genlis \u00bb, in <em>Les Femmes et la traduction du Moyen \u00c2ge au XVIIIe si\u00e8cle<\/em>, Actes du colloque de l&#8217;Universit\u00e9 de Montr\u00e9al (sept. 2002), (\u00e0 para\u00eetre).<br \/>\n&#8211;<span style=\"font-size: small;\">\u00ab<\/span><span style=\"font-size: small;\"><\/span><span style=\"font-size: small;\">Madame de Maintenon, sa personne et son oeuvre dans les p\u00e9riodiques de Hollande (francophones et n\u00e9erlandophones) au xviiie si\u00e8cle<\/span><span style=\"font-size: small;\">\u00bb,<\/span><span style=\"font-size: small;\">in C. Mongenot &#038; M.-E. Plagnol-Di\u00e9val, <em><a href=\"1\/\">Mme de Maintenon, une femme de lettres<\/a><\/em>, Rennes, PUR, 2013, p.233-240.<br \/>\n&#8211; \u00ab Politique et rh\u00e9torique. Les Observations et conjectures politiques (1787-1788) d\u2019Isabelle de Charri\u00e8re \u00bb, in C. La Charit\u00e9 et R. Roy (dir.), <em style=\"font-size: small;\"><a href=\"1\/\">Femmes, rh\u00e9torique et \u00e9loquence sous l\u2019Ancien R\u00e9gime<\/a><\/em><font size=\"2\">, Saint-\u00c9tienne, PUSE, 2012.<br \/>\n&#8211; \u00ab Trois voyageuses en Hollande : Anne-Marie du Boccage (1750), St\u00e9phanie-F\u00e9licit\u00e9 de Genlis (1776), Louise Colet (1857) \u00bb, in N. Bourguinat (dir.), Le <\/font><em style=\"font-size: small;\">Voyage au f\u00e9minin, perspectives historiques et litt\u00e9raires (XVIIIe-XXe si\u00e8cle),<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> Strasbourg, PU de Strasbourg, 2008.<br \/>\n&#8211; (avec Kees Bloemendaal &#038; Suzan van Dik) \u00ab Tout ce qu\u2019il y a d\u2019habitants de Zuylen fut invit\u00e9 \u00e0 Termeer-except\u00e9 moi \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Cahiers Isabelle de Charri\u00e8re<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">, 2, 2007 (\u00ab Les lieux d\u2019Isabelle de Charri\u00e8re : places et topo\u00ef \u00bb).<br \/>\n&#8211; (avec Kees Van Strien) \u00ab Belle de Zuylen\/Isabelle de Charri\u00e8re et le Comte de D\u00f6nhoff. Deux lettres in\u00e9dites \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Revue d&#8217;Histoire Litt\u00e9raire de la France, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">avril-juin 2004.<br \/>\n&#8211; \u00ab Betje Wolff (1738-1804), traductrice \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">\u00c9tudes germaniques,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> 59, 3, 2004, p.489-500.<br \/>\n&#8211; \u00ab &#8220;Sans Calypso et Eucharis je doute qu&#8217;on e\u00fbt lu tant de le\u00e7ons de politique et de vertus royales&#8221;. Isabelle de Charri\u00e8re et Les Aventures de T\u00e9l\u00e9maque \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Documents pour l&#8217;histoire du fran\u00e7ais langue \u00e9trang\u00e8re ou seconde<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">, 30, juin 2003 (\u00ab Les Aventures de T\u00e9l\u00e9maque. Trois si\u00e8cles d&#8217;enseignement du fran\u00e7ais \u00bb), p.173-183.<br \/>\n&#8211; \u00ab Belle van Zuylen \/ Isabelle de Charri\u00e8re en de Franse Revolutie : Lettres trouv\u00e9es dans des porte-feuilles d&#8217;\u00e9migr\u00e9s (1793) \u00bb, in S. Houppermans, R. Kruk &#038; H. Maier (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Rapsoden &#038; Rebellen. Literatuur en Politiek in verschillende culturen, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Amsterdam, Rozenberg Publishers, 2003, p.131-147. <br \/>\n&#8211; \u00ab Isabelle de Charri\u00e8re et l&#8217;\u00e9ducation du prince : de <\/font><em style=\"font-size: small;\">Bien-N\u00e9 <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">(1788) \u00e0<\/font><em style=\"font-size: small;\"> De l&#8217;esprit et des rois<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> (1798) \u00bb, in G. Luciani &#038; C. Volpilhac-Auger (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">L&#8217;Institution du Prince au XVIIIe si\u00e8cle, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Ferney-Voltaire, Centre International d&#8217;\u00e9tude du XVIIIe si\u00e8cle, 2003, p.225-231.<br \/>\n&#8211; \u00ab Une lectrice du XVIIIe si\u00e8cle, Belle de Zuylen\/Isabelle de Charri\u00e8re (1740-1805). Livres et pratiques de lecture \u00e0 travers la correspondance \u00bb, in I. Brouard-Arends (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Lectrices d&#8217;Ancien Regime,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> Rennes, PUR, 2003, p.177-186.<br \/>\n&#8211; \u00ab Mentors f\u00e9minins, mentors masculins et la probl\u00e9matique du mariage dans les romans d&#8217;Isabelle de Charri\u00e8re \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Lettre de Zuylen et du Pontet,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> 28, 2003, p.17-20.<br \/>\n&#8211; (avec S. van Dijk) \u00ab Personnages de romans et faiseurs \/ faiseuses de r\u00e9cits : avant-propos \u00bb, in S. van Dijk &#038; M. van Strien-Chardonneau (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">F\u00e9minit\u00e9s et masculinit\u00e9s&#8230;<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> <em>(2002)<\/em>, p.5-11.<br \/>\n&#8211; \u00ab Le statut du fran\u00e7ais, langue seconde selon Isabelle de Charri\u00e8re : langue de culture, langue utilitaire ? \u00bb, in M.-C. Kok-Escalle &#038; F. Melka (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Changements politiques et statut des langues : Histoire et \u00e9pist\u00e9mologie 1780-1945, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Amsterdam, Rodopi, 2001, p.41-52.<br \/>\n&#8211; \u00ab Isabelle de Charri\u00e8re (1740-1805) et l&#8217;\u00e9ducation : l&#8217;intelligence n&#8217;a pas de sexe \u00bb, in L. Sozzi (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">L&#8217;Educazione dell&#8217;uomo e della donna nella cultura illuministica. Memorie dell&#8217;Accademia delle scienze di Torino. Classe di Scienze Morali, Storiche e Filologiche,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> V, 24-3, 2000, p.203-218.<br \/>\n&#8211; \u00ab Madame de Genlis et le roman historique \u00bb, in S. Houppermans, P.J. Smith &#038; M. van Strien-Chardonneau (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Histoire, jeu, science dans l&#8217;aire de la litt\u00e9rature, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Amsterdam\/Atlanta, Rodopi, 2000, p.66-79.<br \/>\n&#8211; \u00ab &#8220;Ik heb geen broertje, dus ik mag leren&#8221;. Isabelle de Charri\u00e8re over opvoeding \u00bb <em>(&#8220;je n&#8217;ai pas de fr\u00e8re, j&#8217;ai donc le droit d&#8217;\u00e9tudier&#8221;. Isabelle de Charri\u00e8re et l&#8217;\u00e9ducation)<\/em>, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Lettre de Zuylen et du Pontet<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">, 25, 2000, p.24-28.<br \/>\n&#8211; \u00ab Lettres (1793-1805) d&#8217;Isabelle de Charri\u00e8re \u00e0 son neveu, Willem-Ren\u00e9 can Tuyll van Serooskerken : une \u00e9ducation aristocratique et post-r\u00e9volutionnaire \u00bb, <\/font><em style=\"font-size: small;\">Rapports-Het Franse Boek, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">2000-2 (\u00ab Belle de Zuylen \/ Isabelle de Charri\u00e8re, \u00e9crivain des Lumi\u00e8res \u00bb), p.86-93.<br \/>\n&#8211; \u00ab Sur une lettre d&#8217;instruction de Madame de Charri\u00e8re : p\u00e9dagogie et rh\u00e9torique \u00e9pistolaire \u00bb, in B. Melan\u00e7on (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Penser par lettre,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> Montr\u00e9al, Fides, 1998, p.343-358.<br \/>\n&#8211; \u00ab Isabelle de Charri\u00e8re (Belle de Zuylen) (1740-1805) et l&#8217;\u00e9ducation des femmes \u00bb, in G. Leduc (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">L&#8217;\u00c9ducation des femmes en Europe et en Am\u00e9rique du Nord, de la Renaissance \u00e0 1848 : R\u00e9alit\u00e9s et repr\u00e9sentations, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Paris, L&#8217;Harmattan, 1997, p.216-229.<\/font><br \/>\n<font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> &#8211; \u00ab Le Paris de Belle van Zuylen\/Isabelle de Charri\u00e8re \u00bb, in M.-C. Kok-Escalle (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Paris : de l&#8217;image \u00e0 la m\u00e9moire,<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> Amsterdam, Rodopi, 1997, p.58-72.<br \/>\n&#8211; \u00ab Lettres \u00e0 Mlle L&#8217;Hardy : De l&#8217;art d&#8217;\u00e9crire ou la fonction p\u00e9dagogique des \u00e9crits personnels \u00bb, in Y. Went-Daoust (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Isabelle de Charri\u00e8re (Belle de Zuylen). De la correspondance au roman \u00e9pistolaire, <\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\">Amsterdam\/Atlanta, Rodopi, 1995, p.65-79.<br \/>\n&#8211; \u00ab Een gebarsten zelfportret. De M\u00e9moires particuliers (1793) van Madame Roland \u00bb <em>(Autoportrait avec fissures. Les M\u00e9moires particuliers de Madame Roland)<\/em>, in M. Schippers &#038; P. Schmitz (dir.), <\/font><em style=\"font-size: small;\">Ik is anders, autobiografie in verschillende culturen<\/em><font size=\"2\" style=\"font-size: small;\"> <em>(Je est un autre. Autobiographie dans diverses cultures)<\/em>, Baarn, Ambo, 1991, p.59-72. <\/font><\/span><\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n<span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong>NOTICE<\/strong><\/span><br \/>\n&#8211; (avec Suzan van Dijk) \u00ab Isabelle de Charri\u00e8re \u00bb, in <em>Dictionnaire des femmes de l&#8217;Ancienne France, <\/em>SIEFAR, 2002. <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n<span style=\"color: rgb(128, 0, 0);\"><strong>COMPTES RENDUS <\/strong><\/span><br \/>\n&#8211; Catriona Seth, <em>Marie-Antoinette. Anthologie et Dictionnaire<\/em>, Paris, Laffont, 2006 : <em>Cahiers Isabelle de Charri\u00e8re \/ Belle de Zuylen Papers<\/em>, 3, 2008 (\u00ab Isabelle de Charri\u00e8re face aux hommes : correspondants, \u00e9pouseurs ou personnages de fiction \/ Belle de Zuylen facing men \u00bb), p.94. <br \/>\n&#8211; <em>Bibliographical notes<\/em> : <em>Cahiers Isabelle de Charri\u00e8re \/ Belle de Zuylen Papers<\/em>, 3, 2008 (\u00ab Isabelle de Charri\u00e8re face aux hommes : correspondants, \u00e9pouseurs ou personnages de fiction \/ Belle de Zuylen facing men \u00bb), p.97. <\/p>\n<p><\/span><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pays-Bas * m.m.g.van.strien-chardonneau@hum.leidenuniv.nl Charg\u00e9e de cours * Universit\u00e9 de Leyde, D\u00e9partement de fran\u00e7ais * Langue, litt\u00e9rature et civilisation fran\u00e7aises, XVIIe, XVIIIe, d\u00e9but XIXe si\u00e8cles Contacts Pays-Bas-France (en particulier r\u00e9cits de voyage), Correspondances, M\u00e9moires (XVIIIe si\u00e8cle), Isabelle de Charri\u00e8re (Belle de Zuylen), Madame de Genlis : r\u00e9ception aux Pays-Bas (en projet) OUVRAGES &#8211; (dir., avec Suzan [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1933,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14,5],"tags":[],"categorie_personnage":[],"class_list":["post-3277","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe","category-repertoire"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.0","language":"gb","enabled_languages":["fr","gb"],"languages":{"fr":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"gb":{"title":false,"content":false,"excerpt":false}}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3277","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3277"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3277\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1933"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3277"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3277"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3277"},{"taxonomy":"categorie_personnage","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categorie_personnage?post=3277"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}