{"id":3010,"date":"2009-11-10T13:56:33","date_gmt":"2009-11-10T13:56:33","guid":{"rendered":"http:\/\/337"},"modified":"2009-11-10T13:56:33","modified_gmt":"2009-11-10T13:56:33","slug":"manuela-alvares-jurado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/siefar.org\/gb\/manuela-alvares-jurado\/","title":{"rendered":"Manuela ALVARES JURADO"},"content":{"rendered":"<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>C\u00f3rdoba, Espagne * <\/strong><\/span><a href=\"mailto:ff1aljum@uco.es\"><span style=\"font-size: small;\">ff1aljum@uco.es<\/span><\/a><span style=\"font-size: small;\"><br \/> <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>PR * Universidad de C\u00f3rdoba * Litt\u00e9rature Fran\u00e7aise, XVIe, XVIIe si\u00e8cles<\/strong><br \/> <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><em>Litt\u00e9rature et roman \u00e9pistolaire f\u00e9minin, Roman sentimental, Querelle des femmes <\/em><br \/> <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><span style=\"color: #800000;\"><strong>OUVRAGES<\/strong><\/span><br \/> &#8211; <em>La expresi\u00f3n de la pasi\u00f3n femenina a trav\u00e9s de la Ep\u00edstola Amorosa: El Modelo Portugu\u00e9s <\/em><em>(concerne notamment les lettres d&#8217;H\u00e9lo\u00efse \u00e0 Abelard, Les Angoysses Douloureuses qui proc\u00e8dent d&#8217;amours, La Religieuse portugaise)<\/em>, C\u00f3rdoba, Publicaciones de la Universidad de C\u00f3rdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, 1998. <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><span style=\"color: #800000;\"><strong><br \/> EDITIONS CRITIQUES<\/strong><\/span><br \/> &#8211; H\u00e9lisenne de Crenne: <em>Traducci\u00f3n al castellano de los \u00c9p\u00eetres familieres et invectives<\/em> (\u00e0 para\u00eetre). <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><br \/> <span style=\"color: #800000;\"><strong>ARTICLES<\/strong><\/span><br \/> &#8211; \u00abLes miroirs de femmes: el discurso doctrinal renacentista\u00bb (\u00e0 para\u00eetre).<br \/> &#8211; \u00abDe la escritura de la pasi\u00f3n a la pasi\u00f3n por la escritura (mujeres escritoras en el Renacimiento franc\u00e9s)\u00bb, <em>Revista Alfinge<\/em>, 11, 1999, p.7-29.<br \/> &#8211; \u00abLa pervivencia de la &#8220;chanson de femme&#8221; en el Renacimiento franc\u00e9s\u00bb, <em>Revista Alfinge<\/em>, 9, 1997, p.63-76.<br \/> &#8211; \u00abMme Riccoboni: el espacio de la pasi\u00f3n\u00bb, <em>Actas del II Coloquio Internacional de Narratolog\u00eda<\/em>, Sevilla, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 2001.<br \/> &#8211; \u00abLa aventura corporal en Les Comptes amoureux de Jeanne Flore\u00bb, <em>Revista Alfinge<\/em>, 8, 1995, p.23-40. Traduit en fran\u00e7ais in D. Desrosiers-Bonin et \u00c9liane Viennot (dir.), <em>Actualit\u00e9 de Jeanne Flore<\/em>, Paris, H. Champion, 2004.<br \/> &#8211; \u00abMujer y Traducci\u00f3n en el Renacimiento Franc\u00e9s\u00bb, <em>Actas de los V Encuentros Complutenses en torno a la traducci\u00f3n<\/em>, Madrid, Editorial Complutense, 1995.<br \/> &#8211; \u00abUn discurso cort\u00e9s femenino: Les Comptes Amoureux de Jeanne Flore\u00bb, <em>Actas del II Encuentro Interdisciplinar de Estudios de la mujer en Andaluc\u00eda<\/em>, M\u00e1laga, Publicaciones de la Diputaci\u00f3n de M\u00e1laga, 1994.<br \/> &#8211; \u00abLa Alteridad como complementariedad en el soneto XVIII de Louise Lab\u00e9. Nacimiento del &#8220;Hombre Musa&#8221;\u00bb, <em>Actas del IX Simposio Internacional de la Asociaci\u00f3n Andaluza de Semi\u00f3tica<\/em>, C\u00f3rdoba, Servicio de Publicaciones de la Universidad de C\u00f3rdoba, 1992.<br \/> &#8211; \u00abDi\u00e9gesis de espacios cerrados y espacios abiertos en el Lai de Laustic y Les Angoysses Douloureuses\u00bb, <em>Revista Alfinge<\/em>, 7, 1991, p.55-69. <\/span><\/div>\n<div class=\"corpsTexte\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><span style=\"color: #800000;\"><strong><br \/> NON PUBLI\u00c9<\/strong><\/span><br \/> &#8211; \u00abMarie de Romieu y la Querelle de Femmes\u00bb, trabajo presentado en el Congreso Internacional Escritura y Feminismo, celebrado en Noviembre de 1995 en Zaragoza. <br \/> <\/span><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>C\u00f3rdoba, Espagne * ff1aljum@uco.es \u00a0 PR * Universidad de C\u00f3rdoba * Litt\u00e9rature Fran\u00e7aise, XVIe, XVIIe si\u00e8cles \u00a0 Litt\u00e9rature et roman \u00e9pistolaire f\u00e9minin, Roman sentimental, Querelle des femmes \u00a0 OUVRAGES &#8211; La expresi\u00f3n de la pasi\u00f3n femenina a trav\u00e9s de la Ep\u00edstola Amorosa: El Modelo Portugu\u00e9s (concerne notamment les lettres d&#8217;H\u00e9lo\u00efse \u00e0 Abelard, Les Angoysses Douloureuses [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1933,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14,5],"tags":[],"categorie_personnage":[],"class_list":["post-3010","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe","category-repertoire"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.0","language":"gb","enabled_languages":["fr","gb"],"languages":{"fr":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"gb":{"title":false,"content":false,"excerpt":false}}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3010","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3010"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3010\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1933"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3010"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3010"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3010"},{"taxonomy":"categorie_personnage","embeddable":true,"href":"https:\/\/siefar.org\/gb\/wp-json\/wp\/v2\/categorie_personnage?post=3010"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}